reporterঅনলাইন ডেস্ক
  ০২ ফেব্রুয়ারি, ২০২৪

অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার পাচ্ছেন যারা

বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশন পাঞ্জেরী পাবলিকেশনস-এর সহযোগিতায় অনুষি্‌ঠত হতে যাচ্ছে ‘অনুবাদক সম্মেলন ও অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার’ প্রদান অনুষ্ঠান।

আগামী ১০ই ফেব্রুয়ারি, বাংলাদেশ শিল্পকলা একাডেমির জাতীয় চিত্রশালা মিলনায়তনে দিনব্যাপী এই সম্মেলন অনুষ্ঠিত হবে।

অনুবাদ বিষয়ক সেমিনার ও আলোচনা সভায় অংশ নেবেন দেশ-বিদেশের খ্যাতিমান অনুবাদকরা। ‘পাঞ্জেরী-বিটিএফ অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার-২০২৩’ ঘোষণা করা হয়েছে তিনটি শাখায়।

পাঞ্জেরী পাবলিকেশনসের সহযোগিতায় আয়োজিত এ সম্মেলনে ‘পাঞ্জেরী-বিটিএফ অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার-২০২৩’ বিতরণের পাশাপাশি বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশনের অনুবাদ সাহিত্যপত্রিকা ‘যুক্তস্বর’-এর আরব সাহিত্য সংখ্যার মোড়ক উন্মোচন করা হবে। সংখ্যাটি প্রকাশ করেছে পাঞ্জেরী পাবলিকেশন্স লিমিটেড।

অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার: আজীবন সম্মাননা বিভাগে মনোনিত হয়েছেন অধ্যাপক আবদুস সেলিম।

‘বর্ষসেরা অনূদিত বই: বাংলা থেকে অন্যান্য ভাষা’ বিভাগে মনোনিত হয়েছে ‘The Aftermath’ (মূল: সৈয়দ শামসুল হক, অনুবাদ: মার্জিয়া রহমান, প্রকাশক: বেঙ্গল লাইটস বুকস)।

‘বর্ষসেরা অনূদিত বই: অন্যান্য ভাষা থেকে বাংলা’ বিভাগে পুরস্কার পাচ্ছে দুটি বই– ‘অঙ্কের জগৎ ও অধ্যাপকের প্রেম’ (মূল: ইয়োকো ওগাওয়া, অনুবাদক: অভিজিৎ মুখার্জি, প্রকাশক: যাদবপুর বিশ্ববিদ্যালয় প্রকাশনা) এবং ‘তলকুঠুরির কড়চা’ (মূল: ফিওদর দস্তইয়েফ্স্কি, অনুবাদ: মশিউল আলম, প্রকাশক: মাওলা ব্রাদার্স)।

পুরস্কারের অর্থমূল্য যথাক্রমে এক লক্ষ টাকা ও পঞ্চাশ হাজার টাকা।

উল্লেখ্য, বাংলা ভাষার অনুবাদ সাহিত্যের সামগ্রিক উন্নয়ন ও বিকাশে কাজ করার লক্ষ্যে বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশন ও পাঞ্জেরী পাবলিকেশনস লি.-এর মধ্যে গত ৪ অক্টোবর ২০২৩ তারিখে একটি সমঝোতা স্মারক স্বাক্ষরিত হয়েছে।

প্রতিদিনের সংবাদ ইউটিউব চ্যানেলে সাবস্ক্রাইব করুন
আরও পড়ুন
  • সর্বশেষ
  • পাঠক প্রিয়
close